По саговая инструкция
Снорри Стурлусону, конечно, даже не снилось, что в будущем одну сагу смогут растягивать на четыре увесистых тома, а писать ее будет – прости, Один – итальянка.
История о пропавшем ребенке
Элена Ферранте
Перевод с итальянского О. Ткаченко
«Синдбад», 2017
«История о пропавшем ребенке» – заключительная книга «Неаполитанского квартета» Элены Ферранте. Попробуем рассмотреть четыре причины, по которым главная на сегодня итальянская книга XXI века стоит особого, пристального внимания. История. По первоначальному авторскому замыслу, никакого разделения на части не было: сага писалась как единый роман, а идея выпускать «Квартет» порционно принадлежит издателю. Связано это не только с вполне понятной маркетинговой тактикой, но и с элементарным удобством: в поезд или самолет книгу размером с маленькую табуретку никто брать не станет. Если сложить все вместе, детище Элены Ферранте – это и крупномасштабная storia della vita, и своего рода историческая фреска, запечатлевшая добрую половину ключевых событий второй половины ХХ столетия, и неминуемо утягивающий за собой триллер, а также однозначно лучшая книга о женской дружбе и одна из лучших – о дружбе как таковой.
Неаполь. С одной стороны, «Квартет» – факт современного итальянского языка и литературы. С другой – книга эта не столько итальянская, сколько именно неаполитанская. Основное место действия – один из самых опасных и мрачных, (дальше – парадокс) солнечных и жизнерадостных городов на свете. Неаполь здесь не менее значителен и важен, чем все ключевые персонажи: произошедшая история возможна только среди этих дворцов цвета первых рассветных бликов и соседствующих с ними почерневших от копоти притонов и хибар. Перемести сюжет в соседний Салерно или даже на не менее беспокойную Сицилию – и все рассыплется. Сам по себе город есть не только предыстория, но в некотором смысле причина романа. Саспенс. Нормальная читательская реакция на окончание первой части саги – потеря покоя и сна. Закрывая вторую (а потом и третью) книгу, ты готов, если придется, отдать левую (а потом и правую) руку, лишь бы узнать, что произошло дальше. Поэтому тем, кто начнет читать «Квартет» только сейчас, очень повезло – наконец-то можно делать это непрерывно, не ожидая по нескольку месяцев выхода следующей части. Саспенс существует здесь не столько в хичкоковском смысле, сколько в том,