Ночь в опере
Пятнадцать лет мы знакомили тебя с богатым внешним и внутренним миром эстрадных певиц. Самое время переходить на классических! Светлана Касьян – звезда мировой оперы и приглашенная солистка Большого театра. И она не только поет сольные партии на лучших сценах Европы и мира, но и прекрасно рассказывает о себе в нашей уютной редакции.
Что и где ты поешь?
В Италии это называется «протагониста» – исполнительница главных ролей. У меня уже десять главных партий – для молодой певицы это довольно много. Пою в лучших театрах, в лучших мировых постановках с лучшими режиссерами, дирижерами и оркестрами. Сейчас, например, пела в Швейцарии «Тоску». Потом полетела в Италию, в театр Паваротти, исполнять партию Одабеллы в «Аттиле» Верди. Три года назад пела партию королевы Елизаветы в «Дон Карлосе» Верди в туринском Teatro Regio и партию мадам Баттерфляй в опере Пуччини в Teatro La Fenice на биеннале в Венеции, где я представляла Италию. При этом никто даже не догадался, что я не итальянка.
Неудивительно. С твоей универсальной восточной внешностью половина народов мира считает тебя своей.
Это да, но пришлось повозиться с итальянским произношением. Они к этому очень строго относятся и стараются не пускать чужих. При прочих равных условиях главную партию всегда отдадут итальянке, так что надо не только петь много лучше, но и безупречно владеть языком. Если итальянская певица забудет слово, ей простят. Иностранке – нет.
Но ведь во многих операх вообще сложно разобрать слова. Особенно когда певица на ультразвук переходит.
Не во всех. Например, в итальянских необходимо четко произносить каждое слово, иначе ты роль не получишь. Раньше достаточно было иметь голос как у Монсеррат Кабалье, но теперь это уже не пройдет. Каждое слово должно быть отчетливым, например: «Нон токкарми демонио тодио тодио тодио объетто вилле!»