Чему нам следует поучиться у Африки и африканцев?

Знание – силаКультура

«Африка-Алкебулан: sentio ergo sum»

Беседу вел Игорь Сид

Сарали Юрьевна Гинцбург (родилась в 1976 году в Ленинграде) – арабист-филолог, востоковед, специалист по Северной Африке и периферии арабского мира, переводчик арабской художественной прозы. Окончив Восточный факультет СПбГУ, защитила в Тилбургском Университете (Нидерланды) докторскую диссертацию по теме «Формульный язык (устной) поэзии Джебалы (северное Марокко)». Жила в Хьюстоне (Техас), где преподавала культурную антропологию в Хьюстонском университете. Ныне научный сотрудник в Высшем Совете по Научным Исследованиям (CSIC), Мадрид. Лауреат стипендии фонда Марии Кюри (2017—2019), победитель национального конкурса ученых Сантьяго Рамон-и-Кахаля. Переводит арабскую прозу и поэзию с арабского и французского: среди опубликованных ею авторов Аля аль-Асуани, Гада Абдель Аль, Радва Ашур, Ахмед Бузфур, Мурад Кадири, Мухаммед аль-Махзанги, Халид аль-Хамиси, Хайри Шаляби и другие.

«Знание – сила»: В последние годы в России наблюдается резкий рост интереса к незападному миру, то есть Востоку и Африке, поворот от западной цивилизации к цивилизациям иным. В чем их притягательность для нас, и готова ли Россия на самых различных уровнях к удовлетворению этого интереса?

Сарали Гинцбург: С формальной точки зрения интерес этот, конечно же, конъюнктурный. У нас так отлаженно все работало в рамках западной парадигмы, рынка, ориентированного на Запад, и вдруг – на тебе, и ничего. Никакого Запада не осталось. Нужно срочно переориентироваться!.. Это, конечно, камешек в огород и наших телевизионщиков, и книгопечатников, и прочих. Сейчас мы живем в смешное (в чем-то) время. Это время высоких скоростей, что создает подчас комические эффекты: ответственные лица и медийные личности формально переориентировались, но не успели подковаться в африканистике и востоковедении, и часто выходят конфузы. Не научились пока демонстрировать понимание другой картины мира и продолжают демонстрировать западные вкусы. Например, чтобы продвинуть какой-то проект, допустим, книжный, по-прежнему сперва необходимо доказать, что этот проект имел успех на Западе, то есть хорошо продавался. Ну и, конечно, эти форматы наших телешоу, где клеймят их ценности, скопированы оттуда и используют их механизмы. Выходит как-то неловко.

А вот у самого российского общества интерес к не-Западу был всегда. Другое дело, что часто даже те малые крохи информации о, например, Африке, которые попадали в постсоветскую Россию, таки проходили через Запад, и восприятие Африки формировалось там же.

Возьмем, например, произведения современных африканских писателей. В постсоветскую эпоху почти всё то немногое, что публиковалось (а публиковался действительно мизер), шло именно через западных литературных агентов.

Студенты из Африки получали высшее образование в СССР

«ЗС»: Почему так сложилось?

С. Г.: В каком-то смысле, все это происходит потому, что до революции Россия, в отличие от многих западных стран, не имела интенсивных отношений со странами и народами африканского континента, не была частью колониальной системы, не вела торговли, наконец, ограничилась присутствием на Берлинской конференции 1884—1885 годов наблюдателей и не участвовала в дележе африканского пирога. Не имея там колоний, не выработала с африканскими странами отношений по типу «любовь-ненависть».

С другой стороны, все-таки некоторые отношения и на культурном, и на военном, и на экономическом уровне, конечно же, были. Во времена Советского Союза они весьма активизировались. Вспомним тут и Асуанскую плотину, и работу советских специалистов в Алжире, и военную помощь, оказанную таким странам, как Мозамбик или Ангола. Крайне важно, что как в советские, так и постсоветские времена в наших вузах прошло обучение огромное количество студентов как из Северной Африки, так и из Африки южнее Сахары.

Говорить о причинах притягательности незападных культур для нас можно долго и приводить совершенно разные доводы. Я, пожалуй, приведу те два, которые считаю применимыми к самой себе. Дело тут в локусе, который занимает русская культура в мире. Наше место переходное между Западом и не-Западом. Мы склонны и хорошо впитываем западный бинарный подход: черное либо белое, хорошее либо плохое, правильное либо неправильное, красивое либо безобразное. Этот подход хорош как первичный инструмент, но он совсем не идеален.

С другой стороны, Россия, в силу уже своего географического положения и размеров территорий, не может обойтись таким простым (в хорошем плане) видением мира. Отсюда, очевидно, наш интерес к иному, и поэтому наш дом – Земля и даже больше.

Готово ли государство удовлетворить этот запрос общества на не-Запад? Пока лишь отчасти. Сейчас пытаются задействовать советские еще наработки. Активизируют свою работу российские культурные центры в странах континента; они, конечно, должны послужить не только делу экспорта российской культуры в Африку, но и какого-никакого импорта африканских культур в Россию. Проводятся международные саммиты, где Африка – желанный гость и гвоздь программы. Однако необходимо делать новое: не только пользоваться чужим или старым, но и создавать новые проекты, внедрять новые инициативы.

Нужно сказать, что при этом есть движение снизу вверх – открываются какие-то небольшие авторские выставки, посвященные Африке, предлагаются занятия по африканским танцам, функционируют магазинчики, где можно купить что-то как из Северной Африки, так и из Африки южнее Сахары. Это как раз показатель того, что наше общество, не дождавшись ответа на свой запрос, занялось решением этого вопроса самостоятельно. Для меня лично это самый главный маркер.

С другой стороны, начинает что-то происходить и в формате «сверху вниз» – кроме совсем уже официальных заявлений на уровне правительства, открываются авиарейсы на новые направления, очевидно, что какие-то околокультурные проекты, связанные с африканским континентом, получают финансирование, так что за последний год были организованы довольно впечатляющие мероприятия, где Африке была предоставлена одна из ведущих ролей.

Самое приятное, однако, что и культурно-интеллектуальный слой начинает получать какую-то подпитку, это пока еще совсем тоненькие ростки и их очень мало, но я искренне надеюсь, что ростков этих будет все больше и они будут крепнуть. В начале этого года в «Новом литературном обозрении» вышла в русском переводе «Этика Идентичности» Энтони Аппиа. Кваме Энтони Аппиа – один самых интересных исследователей конца XX – начала XXI веков, пишущих об Африке. Из-за довольно необычного происхождения Аппиа и последующего жизненного пути сложно идентифицировать его однозначно как африканца, англичанина или американца – отец его был ганцем, мать англичанкой, ну а большую часть жизни Аппиа проработал в США. Что важно, Аппиа много писал и пишет про Африку и африканскую культуру, идентичность, и про межкультурные отношения вообще. Почин положен, и надеюсь, что переведут и издадут и другую важную книгу Аппиа – «В доме моего отца: Африка в философии культуры» (1992).

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

Гамамелис: Зимнее волшебство Гамамелис: Зимнее волшебство

Гамамелис, он же волшебный и ведьмин орех, — род листопадных кустарников

Наука и жизнь
Во имя отца и сына Во имя отца и сына

Эволюция российских пап

Men Today
Почитатели стихий Почитатели стихий

Как «лишний» первоэлемент меняет весь мир

Вокруг света
Дядя Коля выходит на контакт Дядя Коля выходит на контакт

Сева, скажи, ты же не видишь рядом с собой этого… как его… из НЛО?

СНОБ
Виктор Логинов: «После премьеры «Счастливы вместе» многие говорили: это же я, это про меня, у меня жена такая же» Виктор Логинов: «После премьеры «Счастливы вместе» многие говорили: это же я, это про меня, у меня жена такая же»

В 90-х годах казалось, что российский кинематограф закончился

Коллекция. Караван историй
«В театр приходят не за развлечением, а за разговором» «В театр приходят не за развлечением, а за разговором»

Евгений Цыганов о мечтах, опустошении и роли искусства в изменившемся мире

Правила жизни
11 возможных причин того, что вы все еще одна 11 возможных причин того, что вы все еще одна

Скорее всего, у того, что вы пока не в отношениях, есть весомая причина

Psychologies
Три короны Возрождения: Данте, Петрарка, Боккаччо Три короны Возрождения: Данте, Петрарка, Боккаччо

Что мы знаем о трех родоначальниках Возрождения: Данте, Петрарке, Боккаччо?

Знание – сила
Компенсации и бенефиты Компенсации и бенефиты

Что помогает компаниям привлекать, мотивировать и удерживать специалистов

РБК
Мусульманское серебро Древней Руси Мусульманское серебро Древней Руси

Воздвиженский клад в Новгороде — настоящее сокровище

Наука
Тройное открытие Тройное открытие

Что это – трикладушка? Гармошка? Складной планшет?

ТехИнсайдер
Вдаль по-питерски Вдаль по-питерски

Закулисье “Ленинград Центра”

Men Today
У кого и как чаще всего развивается зависимость: 3 основные стадии У кого и как чаще всего развивается зависимость: 3 основные стадии

Зависимость: где эта роковая точка невозврата и кому стоит быть осторожнее?

Psychologies
Слова и блюда Слова и блюда

Откуда берутся названия того, что мы едим

Наука
В кругу друзей В кругу друзей

Новый год – самое время, чтобы исправить ошибки и наладить контакт с окружающими

Лиза
Как экс-сотрудник «Яндекса» запустил сервис ремонта гаджетов, который взлетел за счет дружелюбного отношения к клиентам Как экс-сотрудник «Яндекса» запустил сервис ремонта гаджетов, который взлетел за счет дружелюбного отношения к клиентам

Отрывок из книги «Сделано по-настоящему» о предпринимателях (не)перфекционистах

Inc.
Как правильно выражать гнев: 4 этапа проживания негативных эмоций Как правильно выражать гнев: 4 этапа проживания негативных эмоций

Всегда ли стоит выражать свой гнев и как прожить его без вреда?

Psychologies
А у нас в Рязани... А у нас в Рязани...

Не только грибы с глазами, но и масса всего интересного

Лиза
Лиза Гусевская Лиза Гусевская

Лиза Гусевская — душевный фэшн-инфлюенсер с уклоном в максимализм

Собака.ru
Направо пойдешь? Направо пойдешь?

Чтобы реже ошибаться, важно знать, как работает механизм принятия решений

VOICE
Желтая кофта Маяковского: как поэты Серебряного века становились иконами стиля Желтая кофта Маяковского: как поэты Серебряного века становились иконами стиля

Как галстук-бант и желтая кофта Маяковского стали символами нового искусства

Forbes
История с продолжением История с продолжением

Изящный респектабельный интерьер в стиле современной классики

SALON-Interior
Выйди и зайди нормально: почему российский стартап не смог завоевать рынок Вьетнама Выйди и зайди нормально: почему российский стартап не смог завоевать рынок Вьетнама

Что случилось с компанией Hybrid, которая неудачно зашла на вьетнамский рынок

Forbes
Ожидания акций Ожидания акций

Что принесет 2025 год российскому финансовому рынку

Деньги
Как проходил суд над Иосифом Бродским. Отрывок из книги Фриды Вигдоровой Как проходил суд над Иосифом Бродским. Отрывок из книги Фриды Вигдоровой

Глава из книги правозащитницы Фриды Вигдоровой «Дневник матери»

СНОБ
Конец историй Конец историй

Десять разных, но по-своему идеальных кинофиналов

Weekend
Резерв на будущее Резерв на будущее

Как развиваются технологии хранения энергии

РБК
Анна Ковальчук: «Убедилась, что для меня настоящий новогодний праздник возможен только дома» Анна Ковальчук: «Убедилась, что для меня настоящий новогодний праздник возможен только дома»

По-моему, театр — это детский сад для взрослых

Коллекция. Караван историй
Когда твой друг — перс Когда твой друг — перс

Иран сегодня основной стратегический союзник России на Ближнем Востоке

Монокль
«Доверие Александра Македонского к врачу Филиппу» «Доверие Александра Македонского к врачу Филиппу»

Во время похода в Персию Александр Ма­кедонский тяжело заболел

Дилетант
Открыть в приложении