«Угроза невежеству»: кто такая Аманда Горман, которая читала свою поэму на инаугурации Байдена
Афроамериканка Аманда Горман — первый молодежный национальный поэт-лауреат США. Она выступает на MTV, позирует для обложки Time, дает интервью Мишель Обаме и планирует в 2036 году баллотироваться в президенты
7 марта исполнилось 23 года Аманде Горман — американской поэтессе, которая полтора месяца назад прочитала свою поэму «Холм, на который мы поднимаемся» на инаугурации нового президента США Джо Байдена. Спустя несколько дней после своего дня рождения Горман оказалась в центре скандала: переводчиков ее поэтического сборника на голландский и каталонский языки отстранили от работы. Барселонское издательство Univers решило заменить уже закончившего работу над текстом Виктора Обиолса, поскольку он «не соответствовал профилю». По его словам, представители издательства не сомневались в его способностях, но решили, что переводчиком книги должна быть «юная девушка, активистка, предпочтительно, темнокожая». «Если я не могу переводить поэта, потому что это молодая темнокожая женщина из Америки XXI века, то тогда я не могу переводить и Гомера, потому что я не грек из восьмого столетия до нашей эры», — прокомментировал свое отстранение от работы Обиолс. Несколькими днями ранее от работы над переводом книги Аманды Горман отказалась голландская писательница Марике Лукас Рейневельд, выбор которой в качестве переводчика раскритиковали в соцсетях, потому что сама она не темнокожая.
Почему пол, раса и активизм имеют такое значение для перевода Горман? И как молодая поэтесса успела столько добиться?
«Странный ребенок»
Аманда Горман родилась в 1998 году в Лос-Анджелесе, у нее есть сестра-близнец Габриэль. Ее мать, учительница английского языка Джоан Уикс, воспитала троих детей в одиночку так, как сама считала нужным: например, не позволяла им много смотреть телевизор. «Она держала телевизор выключенным, потому что хотела, чтобы мы были вовлеченными в реальную жизнь и активными, — вспоминает Аманда. — Так что мы дома строили крепости, ставили спектакли, играли музыку, и я писала как сумасшедшая». Об отце она в своих интервью не говорит.
Будущая звезда американской поэзии сейчас вспоминает себя в детстве как «странного ребенка». У нее было расстройство слуха, который был болезненно острым; также девочке было трудно произносить некоторые звуки, например «р». Справиться с этим удалось благодаря работе с логопедом и пению. По словам Аманды, все эти проблемы она воспринимала как дар и источник силы: «Из-за того, что у меня были такие трудности со слушанием и говорением, я научилась действительно хорошо читать и писать».
В 14 лет, учась в школе в Санта-Монике, Аманда стала дополнительно заниматься по программе WriteGirl, которая помогает девочкам-подросткам из уязвимых социальных групп самовыражаться с помощью письменного творчества. Участницы программы не только писали под руководством преподавателей стихи и эссе, но и читали их перед своими товарищами в микрофон. Кирен Тейлор, основательница WriteGirl, вспоминает, что поначалу Горман «стеснялась и была в ужасе от микрофона». Но когда преодолела этот страх, ее стало «не остановить».