10 новых детских книг о взрослении, дружбе, любви

ForbesМать и дитя

Читаем на каникулах: 10 главных детских книг лета по версии Forbes Life

Наталья Ломыкина

gettyimages-73118726.jpg__1564065311__35185.jpg

В детском списке для летнего чтения, кроме классической литературы, обязательно должны быть современные повести о таких же мальчишках и девчонках, об их отношениях с родителями и друг с другом. Forbes Life предлагает 10 новых детских книг о взрослении, дружбе, любви и том, как важно идти за своей мечтой и сохранять мужество и достоинство, независимо от того, какой век на дворе.

Мария Парр «Вратарь и море»

Издательство «Самокат», перевод с норвежского Ольги Дробот
Рекомендуемый возраст: от 12 лет

1026158ty018.jpg__1564064419__33768__vid300101e.jpg

«Вратарь и море» — вторая история молодой, но уже очень популярной во всем мире норвежской писательницы Марии Парр про Трилле и Лену из бухты Щепки-Матильды. Друзья, которым в дебютной повести Парр «Вафельное сердце» было по девять лет, чуть повзрослели — им уже по 12, но они все так же дружат и вместе ходят в школу. Импульсивная, отчаянная Лена терпеть не может музыку, обожает футбол и мечтает, что мама и Исак сделают ее старшей сестрой. Простодушный Трилле выходит с дедом в море на «Тролле», переживает за маму, которая что-то слишком часто стала уставать, и … тает от улыбки новенькой, Биргитты из Нидерландов.

В общем, Лена Лид перестала быть единственной девочкой в классе, но не перестала быть лучшим другом Трилле, а это, знаете ли, то еще испытание. Что делать: догонять подругу, которую новый тренер футбольной команды изводит придирками и держит на скамейке запасных, или провожать Биргитту на хутор, пока не подоспел противный Кай-Томми? Да еще дед то и дело запирается в лодочном сарае вместе с Леной, а это обидно до чертиков. Но Трилле упрямо сидит в своей комнате — он твердо намерен выучить «К Элизе» и не собирается больше вонять рыбой рядом с Биргиттой.

Трилле и Лене предстоит непростой год — Мария Парр искусно вплела в новую историю взросление, ревность, соперничество, страх смерти и жажду жизни. «Вратарь и море» — повесть остроумная, искренняя, по-скандинавски честная и по-парровски трогательная. «Вратарь» — это про Лену, «море» - про Трилле, запрятанный в название привет Хемингуэю — от деда, а все вместе — подарок от Марии Парр.

В книге есть эпизод, когда Лена с подростковым отчаянием выдает, что никто ее не любит. А мама честно рассказывает в ответ историю рождения Лены и добавляет: «И если тебе встретится мама, которая любит свою дочку больше, чем я тебя, расскажи мне». Так вот, если вам встретится автор, который пишет о подростках лучше Марии Парр, расскажите мне. В Скандинавии Парр сразу же назвали новой Астрид Линдгрен, а это дорогого стоит.

Что еще почитать, если понравилось: Мария Парр «Вафельное сердце», Шурд Кейпер «Отель «Большая Л»»

Хелен Купер «Где-то там гиппопотам»

Издательство: КомпасГид, перевод с английского Ольги Бухиной и Галины Гимон
Рекомендуемый возраст: от 9 лет

scrn_big_001.jpg__1564064503__29858__vid300103e.jpg

Немного детективная, слегка мистическая волшебная история о мальчишке, который умеет разговаривать с землеройками, не боится старых легенд и может спасти старый музей и его обитателей от амбициозных планов алчного застройщика.

Рыжий, вечно взъерошенный Бен Мейкпис живет с мамой в английском городке недалеко от реки. Однажды ночью пчелы приносят ему письмо-приглашение из музея чудес природы и науки Гарнер-Ги. Там нет ни адреса, ни подписи, только четыре коротких слова: «Приходи — сейчас или никогда!». Любопытный, как все десятилетние мальчишки, Бен посоветовался с мамой (которая про музей слышала, но уверена, что он давно закрыт, а старенькая директриса умерла), сел на велосипед и поехал. Но оказалось, что Гарнер-Ги интересует не только его. Случайно подслушанный разговор заставил Бена бежать в музей быстрее, а удивительные экспонаты и нахлынувшие воспоминания о папе убедили, что он попал сюда не просто так. Стеклянный улей и язык пчелиного танца, яйцо вымершей слоновьей птицы и величественный гиппопотам, страсть семьи Гарнер -Ги к коллекционированию и легенда о Речной Лошади с огромным алмазом в пасти — все это имеет к мальчику самое непосредственное отношение. Он сможет спасти музей, если будет действовать решительно и … если мама ему поверит.

Хелен Купер живет в Оксфорде, часто бывает в университете и большую часть этой истории написала в кафе Оксфордского музея естествознания. Хелен вообще любит бродить по музеям и музейчикам, там она коллекционирует истории для своих будущих книг. Роман про Бена и семейную коллекцию Гарнер-Ги Хелен задумала в бостонском музее археологии и этнологии Пибоди, где однажды увидела карликового гиппопотама (зарисовки из Пибоди, кстати, вошли в книжку). В послесловии она подробно рассказывает, откуда взялись на самом деле экспонаты и легенды придуманного ею музея. Романы Хелен Купер переведены на 26 языков, но на русском прежде не выходили.

Что еще почитать, если понравилось: Э.Л. Конигсбург «Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире» о приключениях детей музее Метрополитен, Жаклин Келли «Эволюция Кэлпурнии Тейт»

Джинн Бёрдселл «Пендервики. Летняя история о четырех девочках, двух кроликах и одном мальчике, с которым было не скучно»

Издательство: «Розовый жираф», перевод с английского Натальи Калошиной
Рекомендуемый возраст: от 8 лет

67574330_471973406868631_2373779375972679680_n.jpg__1564064544__88981__vid300105e.jpg

Семейка Пендервик — это мудрый, слегка рассеянный профессор ботаники и его четыре дочки. В «Летней истории» серьезной и ответственной Розалинде 12 лет, ее сестренкам-погодкам — эмоциональной Скай и фантазерке Джейн — 11 и 10, а младшенькой застенчивой Бетти всего 4 года. И всех их вместе с большим косматым Псом Пендервиком ждут фантастические каникулы в незнакомом месте. Дело в том, что дачу у моря, которую Пендервики обычно снимали на лето, неожиданно продали — и папе в последний момент чудом удалось найти через знакомых домик Беркширских горах. Но когда девочки приехали в Арундел-парк, оказалось, что это флигель настоящего георгианского особняка с чердаком, битком набитым тайнами и сокровищами, надменной хозяйкой миссис Тифтон и ее сыном Джеффри, с которым не бывает скучно. Впереди у девчонок незабываемое лето, полное приключений, смеха и радости. Сёстры Пендервик удивительно умеют дружить и радоваться жизни, а если вдруг не могут принять решение, всегда есть Пес, готовый вытянуть жребий из раскрошенного собачьего печенья.

В общем, уже после первых глав понятно, почему Джинн Бёрдселл получила за эту летнюю историю главную в США награду — престижную медаль Newbery, а повесть 50 недель держалась в топе The New York Times и переведена на 18 языков. Джинн Бердселл пишет о девочках Пендервик без взрослого поучительно-снисходительного тона. Она здорово умеет передавать ту атмосферу, которая складывается между младшими подростками, когда зарождается дружба и первая влюбленность, когда так мало времени для скуки и каждый день — это новые неразрешимые задачи и ужасно важные дела (гораздо более интересные, чем, например, гольф, которым должен овладеть уважающий себя юноша по представлению миссис Тифтон).

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

Как в кино: разденьтесь на 14 февраля, как героиня фильма Как в кино: разденьтесь на 14 февраля, как героиня фильма

Катрин Денев в «Дневной красавице», Гвинет Пэлтроу в «Семейке Тененбаум» и другие примеры для подражания в самый романтичный праздник года

Vogue
Пять причин пойти учиться в кулинарную школу Novikov School Пять причин пойти учиться в кулинарную школу Novikov School

Зачем стоит идти в самую известную кулинарную школу страны

Cosmopolitan
9 арт-фестивалей, которые пройдут в Москве 9 арт-фестивалей, которые пройдут в Москве

Арт-фестивали июля

GQ
Все, что известно о четвертом сезоне «Очень странных дел» Все, что известно о четвертом сезоне «Очень странных дел»

Для тех, кто не может дождаться продолжения истории «Очень странных дел»

Vogue
Почему часы с царапинами стоят дороже? Почему часы с царапинами стоят дороже?

От кого вы ждете честности? От своих часов

GQ
Невероятно, но... мясо Невероятно, но... мясо

Имитации мясных продуктов из растений и клеточных культур становятся модными

Популярная механика
Visa решила включиться в борьбу за долю на рынке объемом $1,2 трлн Visa решила включиться в борьбу за долю на рынке объемом $1,2 трлн

Visa хочет заработать на покупках холодильников и стиральных машин в рассрочку

Forbes
Сечин попросил у Путина 2,6 трлн рублей льгот на развитие Арктики Сечин попросил у Путина 2,6 трлн рублей льгот на развитие Арктики

Нефтяным компаниям для освоения Арктики нужны беспрецедентные налоговые льготы

Forbes
Пена против матраса-сэндвича Пена против матраса-сэндвича

«Фомлайн» намерен произвести очередную революцию на рынке товаров для сна

Эксперт
Сильная и независимая: 5 женских книг, которые стоит прочитать этим летом Сильная и независимая: 5 женских книг, которые стоит прочитать этим летом

Книги о несгибаемых, талантливых женщинах и их дружбе

Forbes
Хайп любой ценой? Хайп любой ценой?

Мое расследование скандальной выходки человека

StarHit
Адвокат Алим Бишенов: За выборы в Мосгордуму заплатит вся Россия Адвокат Алим Бишенов: За выборы в Мосгордуму заплатит вся Россия

За подготовкой к московским сентябрьским выборам следят не только в России

СНОБ
Уволен руководитель спецотряда ФСБ «Альфа» Уволен руководитель спецотряда ФСБ «Альфа»

Валерий Канакин был уволен с должности «некоторое время назад»

Forbes
«Билеты — валюта дороже денег». Как бесплатные «вписки» влияют на индустрию развлечений «Билеты — валюта дороже денег». Как бесплатные «вписки» влияют на индустрию развлечений

Множество людей в России ходят на концерты, фестивали и вечеринки бесплатно

Forbes
Победить без вакцины Победить без вакцины

Почему в России гепатит С до сих пор считают неизлечимой болезнью

Огонёк
Хрупкий институт. Нужны ли брак и семья «поколению снежинок» Хрупкий институт. Нужны ли брак и семья «поколению снежинок»

О нелегкой судьбе института брака в ХХI веке

Forbes
«Искусством лучше не зарабатывать». Как знаменитые фотографы монетизируют свое творчество «Искусством лучше не зарабатывать». Как знаменитые фотографы монетизируют свое творчество

В Москву приехал единственный русский фотограф международного агентства Magnum

Forbes
Сладкий ликбез: развенчиваем мифы о сахаре Сладкий ликбез: развенчиваем мифы о сахаре

Почему сахар вреден

Популярная механика
Проблемы на триллионы. S&P оценила объем плохих долгов российских банков Проблемы на триллионы. S&P оценила объем плохих долгов российских банков

Высокая доля проблемных кредитов носит постоянный характер

Forbes
Раскопки на высшем уровне Раскопки на высшем уровне

В Смоленской цитадели, возможно, найдены останки генерала Наполеона

Огонёк
Жизнь без остатка Жизнь без остатка

Восхищаемся Варварой Кронберг еще с тех времен, когда она была Жемчужниковой

Seasons of life
Премьерное поведение Премьерное поведение

Рассказываем, что подарил нам 72‑й Каннский фестиваль

GQ
Даниэль Клявер: «Обожаю мучить котов» Даниэль Клявер: «Обожаю мучить котов»

Сын певца кричит от счастья, когда видит папу по телевизору

StarHit
Как спастись с подводной лодки: «Комсомолец» и другие Как спастись с подводной лодки: «Комсомолец» и другие

Кто не знает выражения «Куда ты денешься с подводной лодки?»

Популярная механика
Какой должна быть наркополитика Какой должна быть наркополитика

Мишель Казачкин о декриминализации и снижении вреда

Русский репортер
Клоун-убийца: Шейла Кин вышла за мужа своей жертвы Клоун-убийца: Шейла Кин вышла за мужа своей жертвы

Есть и смешные клоуны, но Шейла Кин к ним точно не относилась

Cosmopolitan
Искусственный интеллект рядом: как алгоритмы галлюцинируют и учатся Искусственный интеллект рядом: как алгоритмы галлюцинируют и учатся

Бенджамин Браттон рассказал о причудливом поведении искусственного интеллекта

Forbes
Феномен Лабковского: как самый узнаваемый психолог России зарабатывает 130 млн рублей в год на лекциях о счастье Феномен Лабковского: как самый узнаваемый психолог России зарабатывает 130 млн рублей в год на лекциях о счастье

Михаил Лабковский стал одним из первых популяризаторов психологии в России

Forbes
Айлиш‑крим Айлиш‑крим

Вдохновляемся стилем поп-принцессы Билли Айлиш

Vogue
Кареты, скандинавские бары и Гете: удивительная Таормина от Аллы Вербер Кареты, скандинавские бары и Гете: удивительная Таормина от Аллы Вербер

На Сицилии стоит обязательно посетить Таормину

Forbes
Открыть в приложении