Разговор Павла Пепперштейна с Кириллом Ивановым — о «Потерянном зеркальце», детских потрясениях и сказках
Группа «Самое Большое Простое Число» (СБПЧ) выпустила музыкальную сказку «Потерянное зеркальце» по мотивам одноименного произведения Павла Пепперштейна. Аудиопьеса рассказывает о приключениях зеркальца, найденного на блошином рынке. Героев озвучили Антон Лапенко, Александр Гудков, Яна Троянова и другие знаменитости. Esquire попросил солиста СБПЧ Кирилла Иванова и Павла Пепперштейна обсудить, на каких сказках они росли и как это на них повлияло.
Пепперштейн: Хочу начать с благодарностей: я обожаю Кирилла и группу «СБПЧ», поэтому мне было очень приятно и радостно услышать предложение о сказке. Я не задумываясь, немедленно согласился.
Иванов: Знаете, что я вспомнил: мы снимали клип, в котором было задействовано много-много разных девчонок, а вы приходили к нам на съемки.
Пепперштейн: Да-да, помню! Где девчонки в кафе тусовались (клип на песню СБПЧ «Тайна». — Esquire). Да, я присутствовал на съемках клипа, очень красивого и творческого. Так что можно сказать, что у нас давние творческие связи. (Смеется.)
Иванов: Я когда стал думать о сочинении сказки, представлять, как бы это все организовать, знал, что нужен современный текст. Паша, я ваш давний поклонник и был на многих выставках. Помню, меня очень впечатлил «Проект: Россия». Понятно, что все книжки Ad Marginem c вашими сочинениями мне очень нравились. Кроме того, от своих товарищей я слышал, что ваша фамилия овеяна разными мифами, ходили невероятные легенды, как вы пропадали в Симеизе на полгода и высылали оттуда работы. Меня эта тайна пленила, уж не знаю, насколько она правдива.
Пепперштейн: До какой-то степени. Я действительно очень много жил в нулевые годы в Крыму, в Симеизе. Не то чтобы пропадал, но действительно была мифологическая версия обо мне как о загадочном крымском отшельнике.
Иванов: Да-да, о человеке, которого можно найти только в кафе «Ежики»!
Пепперштейн: Надо сказать, что у меня там были более излюбленные кафе, но тем не менее да. Я сам, конечно, не создавал такую мифологему, мне было совершенно безразлично в тот момент, но она образовалась сама.
Иванов: Насколько я знаю, «Потерянное зеркальце» вы написали для вашего папы, Виктора Пивоварова, в 1980-х годах, он делал иллюстрации к детским книгам. Читал ли он первую версию «Потерянного зеркальца»?
Пепперштейн: Конечно. Я написал его в 1988 году, когда папа уже особо не рисовал иллюстрации к детским книгам и жил в Праге. В преддверии 14 января — папиного дня рождения — я размышлял, что ему подарить? Я дарил рисунки, рисованные книжечки. «Нужно написать ему сказку в подарок», — подумал я. И конечно, поскольку он замечательный иллюстратор Андерсена, я решил обратиться к андерсеновской традиции автобиографии неодушевленных предметов, вещей. И, вдохновившись андерсеновскими сказками, стал писать историю Потерянного зеркальца. Но сказка стала увеличиваться у меня под рукой, и я не успел ко дню рождения, закончил в общем-то потом. Он был ею очень доволен. Потом сказка вошла в мой первый прозаический сборник «Диета старика», выпущенный издательством Ad Marginem в 1997 году, а потом в другой сборник — «Весна», вышедший тоже в Ad Marginem в 2009 году, что ли. А потом уже по твоей просьбе я написал детскую версию сказки специально для мюзикла. Вы с соавтором, Олегом Глушковым, очень сильно изменили текст, так что в итоге это некое тесто.
(Смеются.)
Иванов: В детстве я слушал много аудиосказок и любил не столько их, сколько пластинки с ними. И меня осенило, что одну из них иллюстрировал ваш папа.
Пепперштейн: Я прекрасно помню эту пластинку, ее конверт...
Иванов: Та, на которой Юрский читает рассказы: «Во-первых, во-вторых». Она так невероятно оформлена! Сам рассказ о том, как идут в город несколько странных людей — маленький человек, высокий человек, к ним еще кто-то присоединяется, — их приключения меня в детстве очень впечатляли. И я слушал это, как многие дети, по тысяче раз, и в каком-то смысле сказка про зеркальце — из той же оперы: как зеркальце объединяет вокруг себя все больше и больше существ, меняет их жизни. Как будто бы это одиссея, глубоко из детства проросшая во мне.
Пепперштейн: Это то, что нас с вами действительно объединяет, Кирилл: я тоже обожал пластинки с аудиосказками и песнями, до сих пор помню многие наизусть. У меня было огромное количество виниловых пластинок — их вкладывали в каждый номер прекрасного детского журнала «Колобок».
Иванов: