Покладистая жена и муж из деревни: как и зачем в Китае рекламируют русских женщин

В последние годы в СМИ и соцсетях китайцев все чаще стали подталкивать к бракам с иностранками. Отчасти это связано с демографическими проблемами в КНР, где мужчин больше, чем женщин, а женщины все реже стремятся к браку в принципе, особенно в юном возрасте. Особенно активно продвигается образ покладистой, готовой к роли домохозяйки, но при этом согласной на тяжелый ручной труд в сельской местности жены из России или стран СНГ. Рассказываем, откуда взялся этот миф, с помощью каких инструментов его закрепляют и кому и зачем это нужно.
Мода на браки с иностранцами
Одной из причин растущей популярности браков с иностранцами в Китае является сохраняющийся демографический дисбаланс — наследие политики ограничения рождаемости. Около 35 млн мужчин в настоящее время не могут найти себе жену. У сокращения числа браков в стране есть и другие факторы, такие как рост образованности женщин и снижение доходов, но чисто математическая причина в виде дефицита женщин брачного возраст тоже присутствует.
Несмотря на попытки правительства решить эту демографическую проблему, количество браков в Китае продолжает снижаться. По итогам 2024 года было зарегистрировано 6,1 млн браков — самый низкий показатель с начала статистического учета в 1986 году. Количество разводов также выросло на 1,1% по сравнению с 2023 годом. Помимо социальных причин, на такой спад могли повлиять и суеверия. По лунному календарю 2024-й был годом Дракона, который в Китае называют «вдовьим годом» — заключать в него брак плохая примета. Из-за этого некоторые пары (7,7 млн) поспешили оформить свои отношения годом ранее в надежде родить ребенка в год Дракона — это как раз хорошая примета.
Снижение количества браков в основном затрагивает молодых людей до 40 лет, для 50-летних этот показатель — 3,25% для мужчин и 0,24% для женщин. По состоянию на 2024 год примерно 30% 30-летних не состояли в браке. В Китае из-за стигматизации рождения детей вне брака и дискриминации матерей-одиночек снижение количества браков напрямую влияет на деторождение. В 2010 году лишь 5,39% 35-летних китаянок были бездетны, через 10 лет — 10,9%. Среди 40-летних показатель вырос с 2,66% до 7,85%.
Возможно, отчасти поэтому наблюдается ежегодный рост количества браков с иностранцами. Статистика таких браков малоинформативна и не уточняет гражданство супруга или супруги. Однако в Китае существует стереотип, что наиболее подходящей женой для местных мужчин являются женщины из постсоветских стран. «Русские девушки очень высокие и с хорошей кожей, и большинство из них очень красивы, — пишет один из китайских блогеров. — Хотя Россия — боевая нация, не все русские девушки сильные. В каждой нации есть тип девушек, которые похожи на маленькую птичку».
«В Китае к тому же есть представление, что дети, рожденные от смешанных браков, более умные, красивые и успешные», – комментирует Forbes Полина Рысакова, китаистка из Европейского университета.
Рост числа смешанных пар нравится не всем. На форумах и в комментариях хватает критики таких браков и ксенофобии. В рамках полемики с критиками уже упоминавшийся выше китайский блогер пишет: «Некоторые говорят, что от русских женщин неприятно пахнет, поэтому могут возникнуть сложности. На первый взгляд, это имеет смысл. Но если одинокому человеку предложат жениться на русской девушке, разве он откажется из-за запаха?»
«В соцсетях предостерегают от потенциальных рисков, связанных с такими браками. О них даже пишут «быстрые браки, быстрые разводы», потому что, предположительно, женятся в таких случаях достаточно скоропалительно, иногда даже не узнав друг друга из-за языкового барьера, а в процессе совместной жизни выявляется множество сложностей», — комментирует Полина Рысакова.
Интерес к женщинам из постсоветских стран также связан со стереотипным образом, сложившимся в медиа еще в нулевые годы. Помимо гиперсексуализации восточно-европейских женщин, в Китае также принято приписывать им определенные, привлекательные для современных китайских мужчин характеристики. Считается, что россиянки и другие женщины из бывшего СССР в большинстве своем скромные, покладистые и с высокой вероятностью готовы довольствоваться ролью домохозяйки. «В Китае прочно удерживаются представления о покорности и меньшей заинтересованности россиянок в материальном благополучии по сравнению с более «алчными» китайскими женщинами. Кроме того, если верить опросам, для китайских мужчин внешняя привлекательность важнее социально-экономического положения будущей супруги», — комментирует Полина Рысакова.
В целом для иностранок, выходящих замуж за китайцев, есть отдельное слово yangxifu, которое означает что-то вроде «белая чужеземка». Как пишет в своей научной работе антрополог из Утрехтского университета Уилли Сиер, браки с иностранками в Китае сильно нагружены расовыми стереотипами, при этом сам факт, что китайские мужчины все чаще женятся на yangxifu, расценивается обществом как признак их растущей уверенности в своей привлекательности, силе и превосходстве.