Дело жизни. Как заслужить уважение японских партнеров
Казалось бы, японские бизнесмены не прочь наладить сотрудничество с иностранцами, но часто общение обрывается уже на этапе электронной переписки
Для России большая часть японских товаров — продукты питания, одежда, косметика — до сих пор экзотика. Заключить контракт с Японией — трудоемкий процесс, своего рода церемония, пройти которую удается лишь тем, кто хорошо знаком с особенностями японского делового этикета.
Подчеркивайте статус
Японское общество до сих пор очень структурировано. И бизнес-сообщество — тоже. Если вы предприниматель средней руки, с вами не будет общаться представитель бизнес-элиты, это просто не принято. Когда в Японии налаживают контакты или устанавливают партнерские отношения в бизнесе, социальное положение, которое занимает человек, не скрывается, а наоборот — подчеркивается. Это как пароль: покажи визитку, где указано, из какой ты компании и какую должность занимаешь, и японец решит, стоит ли с тобой общаться. В этом смысле все настолько серьезно, что в Японии даже существуют свои диалекты, субъязыки для каждой экономической страты. Японцы, владеющие небольшими фирмами, говорят на одном языке и понимают друг друга, представители среднего бизнеса — на другом, руководители крупных корпораций — на третьем. Иногда даже самим японцам бывает трудно понять человека из другой социальной прослойки. Какое правило из этого следует выработать?
Знакомясь с японцем, сразу укажите на свой статус: расскажите, кто вы и кем работаете. Если быть точнее, представляясь, следует назвать свою фамилию, имя, сказать, сколько вам лет, и обязательно упомянуть фирму и должность, которую вы занимаете. Мы пользуемся принятой в Японии системой делового общения: сначала представляется тот, кто первым начинает разговор. Таким образом, вы даете понять, как с вами можно вести разговор. Говоря простым языком, показываете свой статус в обществе. Первый разговор будет коротким, таковы правила. Но если повезет и будете общаться в будущем, то считайте, самое сложное вы уже прошли.
Диалог с японцами нужно вести конструктивно, не торопясь. Японцы любят размеренных собеседников и, как известно, уважают традиции. При знакомстве и в дальнейшем лучше всего использовать обращение «мистер». Прежде чем задать вопрос, обязательно продумайте формулировку. Если вы спросите, например: «Ты учишься в школе, институте?» — вам ответят: «Yes».
Найдите поручителя
Наладить бизнес-отношения с японцами без поручительства третьей стороны практически невозможно. Идеально, если поручителем выступит человек, который, с одной стороны, знаком с деятельностью вашей компании, а с другой, хорошо знает приглянувшуюся вам японскую фирму. Поручитель может представить потенциальных партнеров как при личной встрече, так и в письме.