8 неожиданных старых фильмов о Великой Отечественной и Второй мировой войне
В преддверии Дня Победы на экраны выходит множество старых и новых военных фильмов. Многие хорошо известны и любимы зрителями, но есть и другие – противоречивые, полузабытые и по разным причинам не вписывающиеся в общий военный канон. Esquire составил подборку самых необычных военных фильмов прошлых лет.
"Быть или не быть" / To Be Or Not To Be (1942)
Режиссер: Эрнст Любич
1939 год. Труппа Варшавского театра каждый вечер играет «Гамлета». И всякий раз, когда самовлюбленный премьер Йозеф Тура (Джек Бенни) читает коронный монолог, какой-то офицерик демонстративно выходит из зала. Это поклонник его жены Марии (Кэрол Ломбард) летчик Собиньский, с которым она крутит роман, пока муж занят на сцене. После оккупации Варшавы летчик перебирается в Англию воевать в составе британских ВВС. Когда на его родину направляется профессор Силецкий для связи с варшавским подпольем, летчик передает послание для Марии. Но профессор-поляк впервые слышит имя знаменитой польской актрисы. Тогда летчик понимает, что Силецкий – шпион, и варшавское подполье на грани провала. Положение спасает театральная труппа, переодетая в нацистскую форму: с помощью реквизита из запрещенной пьесы «Гестапо» актеры успешно дурят настоящее гестапо.
В смешном водевиле Любича про супружескую измену много фальшивых усов, глупых фашистов, и есть даже подставной Гитлер. Но если Чаплин получил за «Великого диктатора» (1940) пять номинаций на "Оскар", то Любич за свою антифашистскую комедию – разгромные рецензии. Виной тому были шутки на грани фола: «Сначала познакомьтесь, а потом расстреливайте», «Давно я не дышал воздухом гестапо» или «Вы, полковник, концентрационных дел мастер». Любича обвиняли в том, что он просто не осознал масштаба трагедии, происходящей в Польше. Режиссеру пришлось объясняться: «Я высмеял нацистов и их нелепую идеологию. Можно спорить о том, допустимо ли мешать трагедию с сатирой, но я верю, что можно». У Любича хватило решимости сочетать черный юмор и боевой дух. Нынешние военные комедии вроде «Кролика Джоджо» наследуют его классическому фильму.
За два месяца до выхода фильма Кэрол Ломбард погибла в авиакатастрофе: летела выступать перед солдатами, отправляющимися на фронт. Из уважения к ее памяти из фильма был вырезан эпизод, где Мария произносит с экрана фразу: «Что же такого страшного может случиться в полете?»
"Воздушный извозчик" (1943)
Режиссер: Герберт Раппопорт
В годы войны советский кинопром не простаивал. Снимались фильмы, проникнутые гневом к зверствам оккупантов («Она защищает Родину», «Зоя»), поднимающие боевой дух (в фильме «В шесть часов вечера после войны» 1944-го года выпуска уже был показан победный салют) и, конечно, комедии – воюющей стране нужна была передышка.
Сюжет фильма, как и у Эрнста Любича, построен на любовном треугольнике с участием актрисы. Во время полета театральной труппы из Сочи в Москву самолет совершает вынужденную посадку. Певица Наташа (Людмила Целиковская) знакомится с летчиком Барановым (Михаил Жаров). Поначалу их отношения не складываются: она называет его «чурбан», а он ее – «фифочка». В молодости Баранов летал на истребителях, и это была настоящая романтика, а теперь ему кажется, что на гражданских рейсах он превратился в «воздушного извозчика». Наташа влюбляется в Баранова, но ее мать строит козни, желая, чтобы дочь предпочла знаменитого тенора Светловидова. Начинается война. В тот вечер, когда Наташа дебютирует в опере, Баранов совершает боевой вылет в тыл врага. Самолет атакуют «Юнкерсы», он уходит в туман и теряет курс. Но летчикам удается поймать радиосигнал – по радио Наташа поет арию, ее голос выводит Баранова на верный курс. В момент кульминации фильм на какое-то время теряет комедийный запал и превращается в душераздирающую военную драму. На съемках у юной Целиковской и опытного Жарова тоже завязался роман: подлинные чувства актеров проявились в кадре и согрели фильм.
Сценарий военной комедии «Воздушный извозчик» написал Евгенией Петров, один из авторов «12 стульев», но на экране ее уже не увидел. Он погиб в авиакатастрофе в 1942-м, когда вез в Москву боевой очерк из осажденного Севастополя. В отличие от истории с гибелью Ломбард, это никак не отразилось на сценарии – в фильме сохранилась шутка «Рухнул с неба на землю – собрал косточки и снова летишь».