Книга фольклориста Юлии Наумовой о верованиях кочевых народов Казахстана

N+1История

«Казахские мифы. От демоницы албасты и пери до айдахара и шамана Коркута»

Откуда на свет появились змея, кукушка и собака

Манн, Иванов и Фербер

fbfd60f3078f78acadd33d7662c253fc.png

Представления об основных божествах и духах казахи унаследовали от древних тюрков. Впрочем, об этом мы знаем совсем немного: под влиянием ислама мифологические сюжеты были переосмыслены, а многие персонажи из богов превратились в демонов. В книге «Казахские мифы. От демоницы албасты и пери до айдахара и шамана Коркута» («Манн, Иванов и Фербер») фольклорист Юлия Наумова рассказывает о верованиях кочевых народов Казахстана, особое внимание уделяя персонажам низшей мифологии. Предлагаем вам ознакомиться с фрагментом о животных, которые некогда были людьми или появились по божественной воле.

Как появились животные и их основные черты

Наблюдения казахского народа за миром животных — их внешним видом, повадками, уникальными чертами, особенностями звучания и отношений с человеком — нашли яркое отражение в легендах и преданиях, где звери могут выступать в роли как самостоятельных центральных персонажей, так и чудесных помощников.

В волшебных сказках животные умеют, например, перевоплощаться во что угодно. Нередко именно благодаря им герой добывает волшебные предметы, справляется с испытаниями и возвращается домой цел и невредим, да еще и с красавицей-невестой и богатством в придачу. Излюбленный персонаж казахских волшебных историй — крылатый конь-тулпар, что переносит на себе хозяина по небу на далекие расстояния, выступает советчиком и помогает одолеть чудовищ. Своими крыльями он поднимает ветер, а от его могучего ржания содрогается земля.

В бытовых сказках животные часто олицетворяют собой трудолюбие, честность и храбрость. Через отношения между ними и человеком описывается социальное устройство, основы хозяйственно-культурного уклада. В большинстве казахских сказок рассказывается о зверях, за которыми казахи-кочевники могли наблюдать в домашних или природных условиях. Из домашних животных чаще всего встречается баран, бык, лошадь, верблюд, корова, овца, коза, ишак или осел, кошка и собака, а из диких — барс, волк, лиса, медведь, заяц, тигр, змея. Особое внимание уделяется и некоторым птицам, среди них — филин, сова, кукушка, ласточка, дятел, сорока, перепелка.

Почему нам вообще интересны сказки о животных в контексте мифологии казахов? Часто такие истории повествуют об их происхождении, объясняют, как животное получило те или иные внешние черты и свойства, чем определены условия его обитания. Они имеют характерную концовку, отсылающую к этиологическому мифу и времени первотворения, например: «теперь у зайца три губы», «с тех пор у ласточки раздвоенный хвост», «поэтому-то верблюд оглядывается, когда пьет», «повелел ей питаться всякой падалью» или «так и бродит он в подземелье слепой в своей шубе».

f3e2129aa0be8acabb2bc9077c5f3269.png
Волк, лиса и лев. Из книги «Казахские сказки», 1940 год Манн, Иванов и Фербер, 2026

Казахские сказки с этиологическими мотивами можно разделить на два типа: первые объясняют происхождение самих животных, вторые описывают отдельные черты их внешнего облика или повадок.

Что же мы узнаем из сказок о появлении животных? В одном из мифологических сюжетов звери и птицы — это люди в прошлом, которые приняли новый облик в результате спонтанного превращения либо под воздействием внешних сил или проклятия. Например, такой сюжет находим в сказке о кроте и змее. В ней рассказывается о том, как появился крот — некогда сын богатого хана. Он был заживо погребен своей сестрой. А змея — сама сестрица, которая теперь постоянно меняет платья, чтобы никто ее не нашел и не наказал.

Как появились крот и змея
У одного хана было двое детей — дочь и сын. Любил обоих он больше жизни своей: дочери подарил он сто платьев, а сыну — шубу добротную, дорогую.
Прошли годы, умер хан. А дочь говорит брату:
— Я на свете всех красивей, и ты под стать мне, красив и мужествен. Стань моим мужем!
Брат рассвирепел:
— Да что ты говоришь?! Не допустил бы такого никогда отец, будь он жив, отрекся бы от тебя и прогнал вон. И я никогда в такой сговор с тобою не пущусь.
Разозлилась ханская дочь и выколола брату глаза.
— Ну что, теперь сделаешь, как я велю?
Но и тут брат остался непреклонен. Тогда, разъяренная, объявила сестра его злейшим врагом, вырыла глубокую яму и бросила в нее брата, закопала живьем.
С тех пор так и бродит он в подземелье слепой в своей шубе, прорывает новые ходы. А зовут его люди кортышқан — крот. Сестра же превратилась в змею, язык ее — в жало; ползает она по земле и шипит. И меняет каждый год свои красивые платья, чтобы никто не нашел ее и не застала расплата.

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Открыть в приложении